access ability

SafeWinch – Cabrestante y anclaje delantero para silla de ruedas

El SafeWinch es un sistema patentado e innovador que combina el cabrestante y el anclaje delantero para silla de ruedas en una única solución compacta y eficiente.

Este sistema destaca por su facilidad de uso y manejo inmediato: el usuario solo debe pulsar uno de los dos botones, IN u OUT, para subir o bajar la silla de ruedas. El sistema gestiona automáticamente la sincronización de los motores, el bloqueo y desbloqueo, así como la tensión de las correas.

El SafeWinch – sistema todo en uno de cabrestante y anclaje delantero integra dos unidades motrices independientes, sincronizadas automáticamente por la unidad central de control, garantizando un funcionamiento fluido y coordinado.

La tecnología integrada gestiona automáticamente:

la sincronización de los motores,
la tensión de las correas,
el bloqueo y desbloqueo del sistema.

No se requiere ningún ajuste manual: el usuario puede centrarse en la asistencia, no en la mecánica.

El SafeWinch cumple con la norma ISO 10542 para sistemas de anclaje de sillas de ruedas y retención de ocupantes (WTORS). Ha sido diseñado para simplificar y asegurar el anclaje de sillas de ruedas en vehículos adaptados. Esta solución innovadora reduce el esfuerzo del acompañante y garantiza una tensión fiable y automatizada.

access ability

Composición del kit SafeWinch

2 unidades motrices (derecha e izquierda)
1 unidad central de control
1 panel de mando
2 mazos de cables que conectan los motores con la unidad central
1 mazo de cables que conecta la unidad central con el panel de mando
1 mando a distancia grande
1 mando a distancia pequeño
access
access ability

Uso diario

Entrada de la silla de ruedas

Coloque la silla al pie de la rampa.

Pulse OUT para desenrollar las correas y fíjelas a la silla.

Pulse IN para iniciar la subida, acompañando el movimiento, hasta que la silla alcance casi su posición final.

Fije el anclaje trasero.

Pulse nuevamente IN hasta que las correas queden bien tensadas.

Abroche el cinturón de seguridad del ocupante.

Salida del vehículo

Pulse el botón OUT durante unos segundos para liberar ligeramente la tensión y facilitar la retirada del gancho del anclaje trasero.

Retire las correas traseras y continúe el descenso de la silla con el botón OUT, acompañando manualmente el movimiento.

access ability

Diseño y mantenimiento

El SafeWinch incorpora conexiones plug & play, diseñadas para facilitar la sustitución rápida de los componentes en caso de avería. Puede reemplazar fácilmente una de las dos unidades motrices o la unidad central de control, sin necesidad de herramientas especializadas.

Homologaciones y conformidad :
El SafeWinch ha sido sometido a ensayos dinámicos y cumple la norma ISO 10542.

Durante estas pruebas, se utilizaron los siguientes equipos proporcionados por nuestro socio SBS (Safety Belt Solutions):

correas traseras de anclaje ajustables
cinturón de seguridad de 3 puntos con regulador de altura para el ocupante

Ensayos personalizados:
En colaboración con Safety Belt Solution (SBS), también ofrecemos ensayos dinámicos ISO 10542 personalizados para validar la conformidad de la instalación con:

la geometría del vehículo del cliente
el sistema de anclaje seleccionado

Las dos unidades motrices del SafeWinch deben instalarse en los puntos de anclaje delanteros, normalmente previstos para enrolladores eléctricos. Estos puntos de anclaje deben haber sido ensayados y homologados conforme a la norma R14 por el carrocero o el fabricante del kit de rebaje del piso.

Instalación del sistema :

Instale las dos unidades motrices del SafeWinch en los puntos de anclaje delanteros, inicialmente previstos para enrolladores eléctricos. Estos puntos deben estar homologados según la norma R14.

Emparejamiento del mando a distancia :

Añadir y emparejar un nuevo mando a distancia es muy sencillo:

Abra la pequeña tapa situada en la unidad central de control.
Pulse el botón de programación (pequeño botón situado bajo la tapa).
Pulse después uno de los botones del mando a distancia que desea emparejar.
El mando quedará memorizado por el sistema.
access ability

El SafeWinch en imágenes

SafeWinch-treuil-arrimage-fauteuil-roulant
SafeWinch ensemble
Treuil-arrimage-avant-fauteuil-roulant
Telecommande-SafeWinch

Disponible en numerosos vehículos.

No dude en contactarnos para verificar la compatibilidad con su vehículo.